Точно в Рождество выпал снег. Точнее, он начался 24-го вечером, Соня всё смотрела через окно и ходила вся excited по поводу следующего дня и как всё будет в снегу.
И вот, наконец-то, долгожданное снежное утро наступило. И всё действительно в снегу. И там где снег, там должны быть сугробы, а где сугробы, там должны быть снеговики.
Получился даже не один, а два снеговика. С морковкой и всё как полагается. Мы их даже разукрасили.
А ещё видели в озере калана или морского бобра. Видать в озере рыбка вкуснее, а может уток на ужин заприметил. Мелькнул и скрылся, сфоткать не успели.
Monday, 25 December 2017
Wednesday, 20 December 2017
Christmas concert (Dec 20, 2017)
В школе прошёл рождественский концерт.
Как и в прошлый раз, хор пел в церкви. Однако в этот раз программу построили по другому. Вначале выступали оркестры старших классов, причём играли совсем даже не церковную музыку.
Потом выступал какой-то класс с песней местных аборигенов, из которой было понятен только припев.
Потом выступали наши классы, что-то там пели и усиленно стучали по коленкам. Ну а потом все вместе.
Ну а потом всех выступавших ждал горячий шоколад и какие-то печеньки-конфетки.
Как и в прошлый раз, хор пел в церкви. Однако в этот раз программу построили по другому. Вначале выступали оркестры старших классов, причём играли совсем даже не церковную музыку.
Потом выступал какой-то класс с песней местных аборигенов, из которой было понятен только припев.
Потом выступали наши классы, что-то там пели и усиленно стучали по коленкам. Ну а потом все вместе.
Ну а потом всех выступавших ждал горячий шоколад и какие-то печеньки-конфетки.
Saturday, 2 December 2017
Sofia's Birthday Party (Dec 02, 2017)
Доченьке исполнилось 7-мь лет.
Особо не мудрствуя решили проводить на тех же прыгалках, уж очень это всем нравится.
Собралась русская банда, почти все знакомые, кого-то я видел впервые. Прыгали, бесились, поплакали, опять прыгали и опять бесились.
Потом все уплетали что там было приготовлено из еды. Потом опять прыгали и бесились. Надеюсь всем понравилось. Уж деткам точно.
Особо не мудрствуя решили проводить на тех же прыгалках, уж очень это всем нравится.
Собралась русская банда, почти все знакомые, кого-то я видел впервые. Прыгали, бесились, поплакали, опять прыгали и опять бесились.
Потом все уплетали что там было приготовлено из еды. Потом опять прыгали и бесились. Надеюсь всем понравилось. Уж деткам точно.
Labels:
Birthday,
Flying Squirrel
Saturday, 16 September 2017
Flying Squirrel (Sep 16, 2017)
У нас в Виктории похоже открылся новый парк развлечения для детей, по крайне мере я не помню, чтобы он там был. Раньше это было обычное складское помещение рядом с оптовым магазином. Теперь тут так называемый батутный парк Flying Squirrel (Летающие Белки).
Был выходной день, самый час пик, поэтому детей просто куча, носятся стадами, друг другу мешают, но им самим радостно, похоже.
Надеюсь со временем подобных парков на острове будет больше, а то цены уж больно кусючие даже в сравнении с такими же парками в Ванкувере.
Надеюсь со временем подобных парков на острове будет больше, а то цены уж больно кусючие даже в сравнении с такими же парками в Ванкувере.
Labels:
Flying Squirrel
Thursday, 31 August 2017
Horse Ride (Aug 31, 2017)
Что в это лето не успели сделать, так это покататься на лошодях. Во время отпуска была бы пара мест, куда можно заехать и посмотреть есть ли там подобное, но так и не сделали.
И вот, когда были длинные выходные, поехали на всё ту же самую ферму, там нас почти уже помнят, покататься на лошадке.
То ли было очень жарко, то ли все разъехались по другим местам, но на ферме практически ни кого из посетителей не было. Поэтому хозяин разрешил кататься подольше, мол, всё равно ни кого нет. Ну и здорово.
То ли было очень жарко, то ли все разъехались по другим местам, но на ферме практически ни кого из посетителей не было. Поэтому хозяин разрешил кататься подольше, мол, всё равно ни кого нет. Ну и здорово.
Labels:
Horse Riding
Friday, 25 August 2017
Lillooet – Hope (Aug 25, 2017)
Предпоследний день путешествия. Мы едем из Lillooet в Hope по Hwy 12, по которой раньше не ездили, поэтому не знаем, что нас ждёт впереди.
А впереди ждёт одно интересное место, со всего одной полосой, и надо же так случится, что именно в этот момент, именно там, прозжает трак. Как видно из видео, ни до, ни после они практически не попадались.
Но вот мы проехали это место и приехали в мелкий городок Lytton. Слегка походили, не поняли что тут есть интересного и поехали дальше.
С резкостью на камере, наконец-то, разобрался. Заглянули на старый мост через Fraser River. Первоначально построенный в 1861, мост был перестроен в 1926, но теперь заброшен и превратился в парк.
В самом Hope посетили Othello Tunnels, мы тут уже были в прошлый приезд. Это бывшая железная дорога. В этом году исполняется 35 лет как в Hope сняли культовый фильм «Рэмбо: Первая кровь» и мы прогулялись по тому (надеюсь) самому бревну, которое в фильме пристутствует. А вообще фанаты знают десятка три мест, которые до сих пор сохранились как в фильме.
На следующий день поехали домой. И того, под колёсами 3377 км и 13 дней пути.
Но вот мы проехали это место и приехали в мелкий городок Lytton. Слегка походили, не поняли что тут есть интересного и поехали дальше.
С резкостью на камере, наконец-то, разобрался. Заглянули на старый мост через Fraser River. Первоначально построенный в 1861, мост был перестроен в 1926, но теперь заброшен и превратился в парк.
В самом Hope посетили Othello Tunnels, мы тут уже были в прошлый приезд. Это бывшая железная дорога. В этом году исполняется 35 лет как в Hope сняли культовый фильм «Рэмбо: Первая кровь» и мы прогулялись по тому (надеюсь) самому бревну, которое в фильме пристутствует. А вообще фанаты знают десятка три мест, которые до сих пор сохранились как в фильме.
На следующий день поехали домой. И того, под колёсами 3377 км и 13 дней пути.
Thursday, 24 August 2017
Kamloops – Lillooet (Aug 24, 2017)
В этот день, а мы всё ещё в Kamloops, едем в зоопарк или в British Columbia Wildlife Park.
Мы тут уже были, но на мишек и прочую живность посмотреть всё равно интересно. В этот раз удалось мяуканьем выманить рысь. Кугуар же на наши потуги ни как не отозвался.
Обратно ехали не по хайвею, а по локальной дороге. Там же, где и в прошлый раз, встретили горных баранов. Вот только их количество заметно увеличилось.
И далее наш путь лежал обратно в Lillooet. Из Kamloops выезжаем, совершенно голубое небо. На полдороге нас накрывает ливнем, а это прерии, тут осадков как бы должно быть мало. И потом опять голубое небо и жара.
Последняя часть дороги проходит опять под солнцем, по местам недавних пожаров.
В Lillooet заглянули на Bridge of the 23 Camels, проверили, что соколиное-ястребиное гнездо ещё там.
Обратно ехали не по хайвею, а по локальной дороге. Там же, где и в прошлый раз, встретили горных баранов. Вот только их количество заметно увеличилось.
И далее наш путь лежал обратно в Lillooet. Из Kamloops выезжаем, совершенно голубое небо. На полдороге нас накрывает ливнем, а это прерии, тут осадков как бы должно быть мало. И потом опять голубое небо и жара.
Последняя часть дороги проходит опять под солнцем, по местам недавних пожаров.
В Lillooet заглянули на Bridge of the 23 Camels, проверили, что соколиное-ястребиное гнездо ещё там.
Wednesday, 23 August 2017
Clearwater – Kamloops (Aug 23, 2017)
На следующий день едем в Kamloops. Это уже один из крупных городов провинции, население 90 тыс. Для сравнения, население Виктории – 85 тыс.
Если ещё пару дней назад мы кутались в куртки, то в городе 30 и более градусов жары.
Пейзаж, по мере подъезда к городу, меняется буквально на глазах. Вот был хвойный лес, а вот уже прерии.
В городе посетили небольшой science centre. Маленький, интересный, народа почти нет. И главное, там прохладно.
Остаток дня провели на речке. Там пляж, можно сказать дикий, народ купается, загорает.
Пейзаж, по мере подъезда к городу, меняется буквально на глазах. Вот был хвойный лес, а вот уже прерии.
В городе посетили небольшой science centre. Маленький, интересный, народа почти нет. И главное, там прохладно.
Остаток дня провели на речке. Там пляж, можно сказать дикий, народ купается, загорает.
Tuesday, 22 August 2017
Jasper – Clearwater (Aug 22, 2017)
Мы поехали в обратный путь на юг. Пересекли границу провинции Альберты и Британской Колумбии.
Первая остановка на пути - парк Mount Robson. Это самая высокая гора в Canadian Rockies. Высота 3,954 метров. Если проехать чуть дальше, чем мы остановились, там ещё одна парковка и от неё стартует 20-30 километровая тропа на гору. Может быть тропа и не самая сложная, но это уже для серьёзных, с полной экипировкой, ночлегом в горах и всё такое. Это пока не для нас.
А вот полазить по мини-горе это как раз по нашему. Далее на пути Rearguard Falls. Если перевести – Водопад Тыльного Отряда или Водопад Арьергард – прикольно.
Впереди длинная дорога до поселения Clearwater. Дорога идёт вдоль реки. Несколько раз видели в ней медведей, но остановится не было ни какой возможности. Скорость потока достаточно большая. Вот и нам с цветомузыкой подфортило при попытке оторваться от всей стаи. Цветомузыка и сольное выступление полицейского обошлись нам в 110 канадских. Это за превышение всего на 15 км/ч.
Clearwater больше известен своим парком - Wells Gray Provincial Park, а в нём наиболее популярные Dawson Falls и Helmcken Falls. В этом парке ещё много чего можно посетить, опять же, это как-нибудь на потом.
Первая остановка на пути - парк Mount Robson. Это самая высокая гора в Canadian Rockies. Высота 3,954 метров. Если проехать чуть дальше, чем мы остановились, там ещё одна парковка и от неё стартует 20-30 километровая тропа на гору. Может быть тропа и не самая сложная, но это уже для серьёзных, с полной экипировкой, ночлегом в горах и всё такое. Это пока не для нас.
А вот полазить по мини-горе это как раз по нашему. Далее на пути Rearguard Falls. Если перевести – Водопад Тыльного Отряда или Водопад Арьергард – прикольно.
Впереди длинная дорога до поселения Clearwater. Дорога идёт вдоль реки. Несколько раз видели в ней медведей, но остановится не было ни какой возможности. Скорость потока достаточно большая. Вот и нам с цветомузыкой подфортило при попытке оторваться от всей стаи. Цветомузыка и сольное выступление полицейского обошлись нам в 110 канадских. Это за превышение всего на 15 км/ч.
Clearwater больше известен своим парком - Wells Gray Provincial Park, а в нём наиболее популярные Dawson Falls и Helmcken Falls. В этом парке ещё много чего можно посетить, опять же, это как-нибудь на потом.
Monday, 21 August 2017
Jasper (Aug 21, 2017)
Каждый день прогноз погоды обещал, что вот-вот, уже завтра, будет солнечно и чуть ли не 28 жары. Каждый день «супер-завтра» не наступала.
В этот день поехали смотреть ледник. Дорога дальняя, но живописная. Видео снято уже на обратном пути. Опять же, резкость сбилась, а я и не проверял.
На самом леднике, как не трудно заметить, совсем даже не тепло. Я бы даже сказал было достаточно зябенько. Т.е. ещё пара дней назад мы были в 30-ти градусной жаре и вот уже мы ходим и кутаемся в куртки. Ледник тает, потихоньку.
На обратном пути есть небольшой красивый водопад - Tangle Creek Falls.
Далее возвращение в Jasper и путь до Maligne Lake. Мы там также ещё не были.
Возможно на Maligne Lake и есть что-то интересное, но мы как-то это не нашли. Озеро как озеро. Вокруг выстроены всякие туристические прибабахи, чтобы было чем развлекать таких же как мы туристов, приехавших на завлекаловки и единственное красивое фото. Гораздо интереснее оказалось Medicine Lake (Лечебное озеро). Весной оно наполняется водой, а потом вода куда-то исчезает. Оказалось, что она у озера есть подземная река, туда вода и уходит. По крайне мере так написано на информационном стенде на парковке у Medicine Lake.
Вечером поехали на Pyramid Lake. По пути народ фото-охотился на оленей. У нас эта живности в парке напротив дома ходит, что на неё фото-охотиться. Гора рядом с озером, а в ней много железа и она красноватая, видимо особенно красива на закате. Если бы не тучки.
Это был последний день в Jasper в это посещение. Дальше на север ехать уже на стали. Как не трудно догадаться, в день отъезда погода, наконец-то, распогодилась, стало солнечно, тепло и вообще здорово.
На самом леднике, как не трудно заметить, совсем даже не тепло. Я бы даже сказал было достаточно зябенько. Т.е. ещё пара дней назад мы были в 30-ти градусной жаре и вот уже мы ходим и кутаемся в куртки. Ледник тает, потихоньку.
На обратном пути есть небольшой красивый водопад - Tangle Creek Falls.
Далее возвращение в Jasper и путь до Maligne Lake. Мы там также ещё не были.
Возможно на Maligne Lake и есть что-то интересное, но мы как-то это не нашли. Озеро как озеро. Вокруг выстроены всякие туристические прибабахи, чтобы было чем развлекать таких же как мы туристов, приехавших на завлекаловки и единственное красивое фото. Гораздо интереснее оказалось Medicine Lake (Лечебное озеро). Весной оно наполняется водой, а потом вода куда-то исчезает. Оказалось, что она у озера есть подземная река, туда вода и уходит. По крайне мере так написано на информационном стенде на парковке у Medicine Lake.
Вечером поехали на Pyramid Lake. По пути народ фото-охотился на оленей. У нас эта живности в парке напротив дома ходит, что на неё фото-охотиться. Гора рядом с озером, а в ней много железа и она красноватая, видимо особенно красива на закате. Если бы не тучки.
Это был последний день в Jasper в это посещение. Дальше на север ехать уже на стали. Как не трудно догадаться, в день отъезда погода, наконец-то, распогодилась, стало солнечно, тепло и вообще здорово.
Sunday, 20 August 2017
Jasper – Hinton (Aug 20, 2017)
Это был, пожалуй, самый насыщенный день. С утречка пораньше мы сгоняли в Hinton, чтобы посмотреть, что это за зверь такой и стоит ли в него в следующий раз ехать. Дорога очень красивая, особенно если бы погода была получше.
На обратном пути заглянули в индийский ресторан, попробовали. Дышали как драконы. Хлеб вкусный, всё остальное очень уж острое. Первое для посещения было Valley of Five Lakes. В памяти осталось, что там есть очень красивое озеро, с водой лазурного или бирюзового цвет. Когда-то так и было, но теперь это озеро заросло и превратилось в обычное такое болото. Ни чего привлекательного.
Зато другое озеро, с обычной парковкой и малым количеством туристов, напомнило как Valley of Five Lakes выглядело раньше. Это Horseshoe Lake или Озеро Подкова.
Далее по этой дороге, кстати, она называется Icefields Parkway или Hwy 93, совершенно изумительный водопад Athabasca Falls. Сколько раз не посещали, а всё равно хочется ещё раз.
Ещё чуть далее ещё один водопад – Sunwapta Falls. Точнее два, верхний и нижний. В этот раз мы сходили до нижнего. Народ времени зря не теряет и на подъезде к водопаду уже построили мотель. И там даже не было мест.
Уже ближе к вечеру посетили ещё одно интересное место - Maligne Canyon. Гулять там можно долго и упорно, поэтому мы прошлись только по самой красивой части. Всё остальное на какое-нибудь последующее посещение.
Вернулись домой, посмотрели прогноз погоды, сказали бабульке у которой остановились, что остаёмся у неё ещё на один день и баиньки.
На обратном пути заглянули в индийский ресторан, попробовали. Дышали как драконы. Хлеб вкусный, всё остальное очень уж острое. Первое для посещения было Valley of Five Lakes. В памяти осталось, что там есть очень красивое озеро, с водой лазурного или бирюзового цвет. Когда-то так и было, но теперь это озеро заросло и превратилось в обычное такое болото. Ни чего привлекательного.
Зато другое озеро, с обычной парковкой и малым количеством туристов, напомнило как Valley of Five Lakes выглядело раньше. Это Horseshoe Lake или Озеро Подкова.
Далее по этой дороге, кстати, она называется Icefields Parkway или Hwy 93, совершенно изумительный водопад Athabasca Falls. Сколько раз не посещали, а всё равно хочется ещё раз.
Ещё чуть далее ещё один водопад – Sunwapta Falls. Точнее два, верхний и нижний. В этот раз мы сходили до нижнего. Народ времени зря не теряет и на подъезде к водопаду уже построили мотель. И там даже не было мест.
Уже ближе к вечеру посетили ещё одно интересное место - Maligne Canyon. Гулять там можно долго и упорно, поэтому мы прошлись только по самой красивой части. Всё остальное на какое-нибудь последующее посещение.
Вернулись домой, посмотрели прогноз погоды, сказали бабульке у которой остановились, что остаёмся у неё ещё на один день и баиньки.
Saturday, 19 August 2017
Prince George – Jasper (Aug 19, 2017)
Почти весь этот день прошёл на переезд от Prince George до Jasper. Очень длинная дорога и почти нет ни каких интересных мест остановиться и посмотреть. Один раз заметили мишку около реки. Пару раз заметили каких-то людей идущих по лесу. На расстоянии десятка километров ни каких населённых пунктов, машин ни где нет, люди по лесу есть. Кто, откуда, как туда попали, вообще не понятно!
В самом Jasper традиционная проблема с ночлегом. Мы как раз подгадали и приехали ровненько в выходные. В результате мало того, что все гостиницы откровенно дорогие, так ведь всё уже занято, свободных мест нет. Остановились у частников, это, наверное, была последняя комната на улице с частниками.
После того, как с проживанием немного разобрались, поехали на первый tourist attraction – Jasper Sky Tram. Мало того, что ждать пришлось бесконечно долго, так ещё на горе оказался такой жуткий холод (в основном из-за сильного ветра), что люда как только выходили за пределы станции, так тут же и заходили обратно. Чтобы опять мучительно ждать своей очереди на спуск. Бррр, больше ни ногой на этот tram.
В тот же день, на той же дороге проводили родео. Первоначально не было ни какого желания туда идти, но поскольку был вечер и времени всё равно уже ни чего ни на что не оставалось, благодаря этому дурацкому Sky Tram, то всё же заглянули.
Как оказалось, не зря. Может быть шоу и крайне местечковое, но местами было интересно. Один бычок, видимо не первый раз уже выступает и знает, что к чему, вместо того, чтобы бежать во весь опор и быть скрученным, начал бег и тут же остановился. Ковбой ни как этого не ожидал и со всей дури бухнулся пузом на землю, после чего бычок довольный поскакал в загон.
В тот же день, на той же дороге проводили родео. Первоначально не было ни какого желания туда идти, но поскольку был вечер и времени всё равно уже ни чего ни на что не оставалось, благодаря этому дурацкому Sky Tram, то всё же заглянули.
Как оказалось, не зря. Может быть шоу и крайне местечковое, но местами было интересно. Один бычок, видимо не первый раз уже выступает и знает, что к чему, вместо того, чтобы бежать во весь опор и быть скрученным, начал бег и тут же остановился. Ковбой ни как этого не ожидал и со всей дури бухнулся пузом на землю, после чего бычок довольный поскакал в загон.
Labels:
Jasper Sky Tram,
Rodeo
Friday, 18 August 2017
Quesnel - Prince George (Aug 18, 2017)
Совсем забыл сказать, что дорога, по которой мы ехали, называется Gold Rush Trail и это не туристическая завлекаловка, а на самом деле дорога, используемая во времена золотой лихорадки. Ну а раз так, то обязательно надо было посетить городок Barkerville, что лежал чуть в стороне от Quesnel.
Этот городок, наряду с Dawson Creek, до которого в этот раз не доехали, как-нибудь в следующий раз, сыграл очень важную роль. Баркервиль был основан в 1862 году, в то время, когда волна золотой лихорадки распространилась на запад Канады, в молодую английскую колонию Британская Колумбия. Старатели продвигались на север, вместе с ними был и Билли Баркер. Как то раз он наткнулся на богатейшую жилу и застолбил участок. За ним подтянулись другие золотоискатели, их семьи, китайские трудяги, а вслед - самый разнообразный случайный народец. Так и образовался городок Баркервиль. В свои лучшие времени его население составляло 4.5 тыс человек, что по тем временам считалось очень много. Баркервиль был самым большим населенным пунктом на север от Сан-Франциско и на запад от Чикаго.
Вот что-то дальше я не нашёл в открытых источниках, но в англоязычных говорится, что вроде как именно Баркервиль сыграл главную роль в присоединении Британской Колумбии к Dominion (канадская конфедерация) при условии, что они проложат железную дорогу до Баркервиль. А это нужно было, чтобы доставлять все необходимые товары, которые до этого везли от океанских портов до Баркервиль неделями и цена на которые, из-за этого, была баснословной.
Ну и теперь, после всего этого вступления, приехали мы в Barkerville. Домиков, конечно, не на 4.5 тыс человек, иначе обходить их пришлось бы несколько дней, но и в настоящем его виде там около сотни домов и объектов. Местное население одето в одежду тех лет. И я не сразу понял, но в магазинах, на улицах и прочих местах они на ходу разыгрывают сцены, как будто сейчас конец 19-го века.
Ну и какое посещение городка времён золотой лихорадки без намывания золота? И такой аттракцион тоже есть. И это действительно золото.
После этого Соня стала гордо называть свой пузырёк – «где моя бутылка золота?»
Дальше, чтобы не оставаться в дыму, поехали в Prince George. Ехать было далеко, приехали ближе к вечеру, всё уже закрылось, но мы успели проскочить в открытую дверь Exploration Place Museum. Поглядели, погуляли, пока нас не попросили на выход со словами, что вообще-то мы уже давно закрыты. Ну да и прекрасно, мы тоже уже всё посмотрели.
Потом ещё успели заглянуть в местный бассейн и поплескаться. Всё таки парилки, лучше чем около нашего Qualicum Beach, в других городках нет. Это я могу сказать точно.
Этот городок, наряду с Dawson Creek, до которого в этот раз не доехали, как-нибудь в следующий раз, сыграл очень важную роль. Баркервиль был основан в 1862 году, в то время, когда волна золотой лихорадки распространилась на запад Канады, в молодую английскую колонию Британская Колумбия. Старатели продвигались на север, вместе с ними был и Билли Баркер. Как то раз он наткнулся на богатейшую жилу и застолбил участок. За ним подтянулись другие золотоискатели, их семьи, китайские трудяги, а вслед - самый разнообразный случайный народец. Так и образовался городок Баркервиль. В свои лучшие времени его население составляло 4.5 тыс человек, что по тем временам считалось очень много. Баркервиль был самым большим населенным пунктом на север от Сан-Франциско и на запад от Чикаго.
Вот что-то дальше я не нашёл в открытых источниках, но в англоязычных говорится, что вроде как именно Баркервиль сыграл главную роль в присоединении Британской Колумбии к Dominion (канадская конфедерация) при условии, что они проложат железную дорогу до Баркервиль. А это нужно было, чтобы доставлять все необходимые товары, которые до этого везли от океанских портов до Баркервиль неделями и цена на которые, из-за этого, была баснословной.
Ну и теперь, после всего этого вступления, приехали мы в Barkerville. Домиков, конечно, не на 4.5 тыс человек, иначе обходить их пришлось бы несколько дней, но и в настоящем его виде там около сотни домов и объектов. Местное население одето в одежду тех лет. И я не сразу понял, но в магазинах, на улицах и прочих местах они на ходу разыгрывают сцены, как будто сейчас конец 19-го века.
Ну и какое посещение городка времён золотой лихорадки без намывания золота? И такой аттракцион тоже есть. И это действительно золото.
После этого Соня стала гордо называть свой пузырёк – «где моя бутылка золота?»
Дальше, чтобы не оставаться в дыму, поехали в Prince George. Ехать было далеко, приехали ближе к вечеру, всё уже закрылось, но мы успели проскочить в открытую дверь Exploration Place Museum. Поглядели, погуляли, пока нас не попросили на выход со словами, что вообще-то мы уже давно закрыты. Ну да и прекрасно, мы тоже уже всё посмотрели.
Потом ещё успели заглянуть в местный бассейн и поплескаться. Всё таки парилки, лучше чем около нашего Qualicum Beach, в других городках нет. Это я могу сказать точно.
Thursday, 17 August 2017
Cache Creek – Quesnel (Aug 17, 2017)
Этот день ознаменовался долгой дорогой и малым количеством видео. Первоначально планы были поехать до городка Williams Lake и там заночевать. Но из-за пожаров в городе был смог, дышать трудно, поэтому решили его пропустить и поехать дальше до городка Quesnel. Мы тогда ещё не знали, что в Quesnel обстановка была ещё хуже, но ехать куда-то ещё было уже поздно.
Тем не менее, день начался с посещения магазина старых товаров в Clinton. Чего там только нет и всё можно потрогать и даже купить (если есть такое большое желание). Этот магазинчик лучше любого «музей нашего маленького городка».
Дальше предполагалось посещение ещё нескольких интересных мест, но слишком уж дым мешал и доставал. Однако остановились на ферме с ламами, в надежде, что нам дадут их погладить.
Погладить не дали. Бабулька долго рассказывала как они привезли лам, как это было здорово первое время, и как не здорово стало потом, потому что лам стали разводить все кому не лень, и цены поползли вниз. Шерсть у лам очень мягкая, гораздо мягче, чем у овец. И из неё точно также можно прясть всякие вещи, делать одеяла и всё такое прочее.
Дальше предполагалось посещение ещё нескольких интересных мест, но слишком уж дым мешал и доставал. Однако остановились на ферме с ламами, в надежде, что нам дадут их погладить.
Погладить не дали. Бабулька долго рассказывала как они привезли лам, как это было здорово первое время, и как не здорово стало потом, потому что лам стали разводить все кому не лень, и цены поползли вниз. Шерсть у лам очень мягкая, гораздо мягче, чем у овец. И из неё точно также можно прясть всякие вещи, делать одеяла и всё такое прочее.
Wednesday, 16 August 2017
Pemberton - Cache Creek (Aug 16, 2017)
На следующий день, с утречка пораньше, поехали в сторону городка Lillooet. Дорога лежит мимо красивого озера (точнее нескольких озёр) под названием Joffre Lake, мы посетили самое нижее. До верхнего идти примерно 5 км в одну сторону, это на потом.
От Duffey Lake, которое многократно в блоге уже появлялось, поехали далее по той же самой Hwy 99, только в этот раз её можно назвать Sky to Desert Highway. Дорога переваливает через горы и постепенно выходит в прерии. Температура вместе с этим растёт и доходит до 30*С.
В одном месте дорогу ремонтировали, поэтому сняли короткое видео, пока ждали нашей очереди на проезд. Не доезжая до Lillooet есть озеро Seton. Большое, поэтому волны вполне себе приличные. Вода холодноватая, но кого это остановит? В самом Lillooet наблюдали как от ж/д станции отходит туристический поезд. Примерно тот же путь, что мы проделали на машине, на поезде, за те же 12 дней, обойдётся от 6 до 13 тыс канадских (плюс налоги). И это всё ради того, чтобы сидеть ровно на попе, лежачих мест там нет, и ни куда не ходить.
Перекусив в китайском ресторане не самой вкусной пищей, отправились дальше, к месту ночёвки. Надо сказать, что из-за пожаров дорога в этом направлении была закрыта. Поэтому о нашем дальнейшем маршруте мы имели весьма смутное представление и готовы были поменять его в любую минуту. На наше счастье, дорогу открыли буквально за день до нашего приезда, ну и мы продолжили маршрут как планировали. Следы пожаров, начиная с этого дня и почти до конца поездки, будут нас сопровождать повсеместно. Даже когда уже думаешь, что всё, уехали из пожара, напоминание о нём вдруг появляется на горизонте чёрной тучей.
По пути хотели заехать в Marble Canyon Prov Park. Парк оказался закрыт (видимо опять же из-за пожаров). Но мы нашли таки где остановится и искупаться в синем озере. Это было гораздо теплее, чем Seton.
Потом приехали в Cache Creek, заселились в мотель. Мотель насквозь пропах гарью. На утро машина была покрыта хлопьями пепла.
От Duffey Lake, которое многократно в блоге уже появлялось, поехали далее по той же самой Hwy 99, только в этот раз её можно назвать Sky to Desert Highway. Дорога переваливает через горы и постепенно выходит в прерии. Температура вместе с этим растёт и доходит до 30*С.
В одном месте дорогу ремонтировали, поэтому сняли короткое видео, пока ждали нашей очереди на проезд. Не доезжая до Lillooet есть озеро Seton. Большое, поэтому волны вполне себе приличные. Вода холодноватая, но кого это остановит? В самом Lillooet наблюдали как от ж/д станции отходит туристический поезд. Примерно тот же путь, что мы проделали на машине, на поезде, за те же 12 дней, обойдётся от 6 до 13 тыс канадских (плюс налоги). И это всё ради того, чтобы сидеть ровно на попе, лежачих мест там нет, и ни куда не ходить.
Перекусив в китайском ресторане не самой вкусной пищей, отправились дальше, к месту ночёвки. Надо сказать, что из-за пожаров дорога в этом направлении была закрыта. Поэтому о нашем дальнейшем маршруте мы имели весьма смутное представление и готовы были поменять его в любую минуту. На наше счастье, дорогу открыли буквально за день до нашего приезда, ну и мы продолжили маршрут как планировали. Следы пожаров, начиная с этого дня и почти до конца поездки, будут нас сопровождать повсеместно. Даже когда уже думаешь, что всё, уехали из пожара, напоминание о нём вдруг появляется на горизонте чёрной тучей.
По пути хотели заехать в Marble Canyon Prov Park. Парк оказался закрыт (видимо опять же из-за пожаров). Но мы нашли таки где остановится и искупаться в синем озере. Это было гораздо теплее, чем Seton.
Потом приехали в Cache Creek, заселились в мотель. Мотель насквозь пропах гарью. На утро машина была покрыта хлопьями пепла.
Tuesday, 15 August 2017
Nanaimo - Pemberton (Aug 15, 2017)
Завершилась двух-недельная поездка по Британской Колумбии.
Если верить нашим показаниям, а не тем, что google maps насчитал, то проехали мы ровно 3377 км. Проехали через примерно 17 крупных и не очень городков, ночевали в 10-ти из них.
Всё начинается от городка Nanaimo, далее на парому на материк и далее на север по Sea to Sky Highway. Таймлапс видео поездки по Sea to Sky Highway или, как ещё называют, Fraser Delta Thruway, или Highway 99.
Что-то с резкостью случилось, чего я не сразу заметил, поэтому на протяжении нескольких дней все подобные видео не очень чёткие.
Много раз проезжали, но как-то ни разу не заходили в Britannia Mine Museum. Это настоящая шахта, которая какое-то время назад ещё работала. Под ней что-то около 200 км тунелей. Учитывая скорость поезда, который везёт шахтёров, они только до места работы целый день добирались. Дробильная машина поражает своими размерами, а ведь мы находились только в нижней её части.
Традиционно, не могли не пропустить Sea to Sky Gondola, тем более что день стоял прекрасный. В начале машинки, которые можно взять в аренду покататься. Очень трудный выбор между Lamborghini или Ferrari.
В этот день доехали до Pemberton. Красивое, но не очень интересное место.
Если верить нашим показаниям, а не тем, что google maps насчитал, то проехали мы ровно 3377 км. Проехали через примерно 17 крупных и не очень городков, ночевали в 10-ти из них.
Всё начинается от городка Nanaimo, далее на парому на материк и далее на север по Sea to Sky Highway. Таймлапс видео поездки по Sea to Sky Highway или, как ещё называют, Fraser Delta Thruway, или Highway 99.
Что-то с резкостью случилось, чего я не сразу заметил, поэтому на протяжении нескольких дней все подобные видео не очень чёткие.
Много раз проезжали, но как-то ни разу не заходили в Britannia Mine Museum. Это настоящая шахта, которая какое-то время назад ещё работала. Под ней что-то около 200 км тунелей. Учитывая скорость поезда, который везёт шахтёров, они только до места работы целый день добирались. Дробильная машина поражает своими размерами, а ведь мы находились только в нижней её части.
Традиционно, не могли не пропустить Sea to Sky Gondola, тем более что день стоял прекрасный. В начале машинки, которые можно взять в аренду покататься. Очень трудный выбор между Lamborghini или Ferrari.
В этот день доехали до Pemberton. Красивое, но не очень интересное место.
Sunday, 2 July 2017
Sunshine Coast and Vancouver Island Circle Tour (July 02, 2017)
Тут обозначились длинные выходные и мы решили сделать небольшое путешествие по так называемому Sunshine Coast and Vancouver Island Circle Tour.
Вот так оно выглядит на карте. Что-то около 600 км получается. За три дня, как оказалось, мы запросто с этим управились.
Три парома, две ночовки. Куча всяких новых впечатлений, поскольку эта поездка впервые для нас всех.
Сама поездка выглядела примерно вот так.
Мишка переплывал нам дорогу, парому пришлось притормозить. Интересно, у капитанов есть какое-то поверье на тему чёрный мишка дорогу переплыл.
Как обычно, мы зарулили куда-то не туда и приехали в какую-то промышленную зону, но очень уж вид был красивый. Ни кто не сказал ни слова. Мол, ну шляются тут какие-то туристы, ну да и ладно. Там же шлялись дикие гуси.
После того, как нашли гостиницу, хотя несколько раз мимо неё проезжали и как-то не замечали, поехали на ближайший пляж. Это было уже в городке под названием Gibson. Считается каким-то уж очень «отдыхательным» местом. Хотя нет, лучший пляж остался на Sechelt, но там мы не нашли ни одной свободной гостиницы (из всего двух, вру, их было больше, но узнали это уже потом).
На следующий день поехали дальше по кругу, приехали в Ванкувер и поехали в Vancouver Zoo, то бишь зоопарк.
Там и провели почти пол дня.
Вот так оно выглядит на карте. Что-то около 600 км получается. За три дня, как оказалось, мы запросто с этим управились.
Три парома, две ночовки. Куча всяких новых впечатлений, поскольку эта поездка впервые для нас всех.
Сама поездка выглядела примерно вот так.
Мишка переплывал нам дорогу, парому пришлось притормозить. Интересно, у капитанов есть какое-то поверье на тему чёрный мишка дорогу переплыл.
Как обычно, мы зарулили куда-то не туда и приехали в какую-то промышленную зону, но очень уж вид был красивый. Ни кто не сказал ни слова. Мол, ну шляются тут какие-то туристы, ну да и ладно. Там же шлялись дикие гуси.
После того, как нашли гостиницу, хотя несколько раз мимо неё проезжали и как-то не замечали, поехали на ближайший пляж. Это было уже в городке под названием Gibson. Считается каким-то уж очень «отдыхательным» местом. Хотя нет, лучший пляж остался на Sechelt, но там мы не нашли ни одной свободной гостиницы (из всего двух, вру, их было больше, но узнали это уже потом).
На следующий день поехали дальше по кругу, приехали в Ванкувер и поехали в Vancouver Zoo, то бишь зоопарк.
Там и провели почти пол дня.
Sunday, 25 June 2017
First Week of Summer (June 25, 2017)
Первым днём лета в Northern Hemisphere в этом году считается 20-е июня.
И именно в эту неделю дни выдались необычно жаркие. Естественно, мы не могли этим не воспользоваться и поехали открывать загарально-купальный сезон на наш пляж.
Приехали рано, был отлив и вода была всё же холоднющая. Исследовали местную фауну, пытались спасти пойманного до этого странного рака от голодной смерти, от помощи он упорно отказывался. Потом мы его выпустили.
Обратная дорога от нашего локального «Сочи» до нашего «Белого Дома» за 10 минут выглядит вот так.
На следующий день поехали в городишко Langford поиграть на детской площадке.
Там встретили наших знакомых из Перьми.
Подобные видео с этой площадки в прошлом году уже ранее были, поэтому подробно снимать не стали.
Такие перво-летние выходные. Понятно, что мы (да и не только мы) несколько пообгорели, хотя специально загорать не пытались.
И именно в эту неделю дни выдались необычно жаркие. Естественно, мы не могли этим не воспользоваться и поехали открывать загарально-купальный сезон на наш пляж.
Приехали рано, был отлив и вода была всё же холоднющая. Исследовали местную фауну, пытались спасти пойманного до этого странного рака от голодной смерти, от помощи он упорно отказывался. Потом мы его выпустили.
Обратная дорога от нашего локального «Сочи» до нашего «Белого Дома» за 10 минут выглядит вот так.
На следующий день поехали в городишко Langford поиграть на детской площадке.
Там встретили наших знакомых из Перьми.
Подобные видео с этой площадки в прошлом году уже ранее были, поэтому подробно снимать не стали.
Такие перво-летние выходные. Понятно, что мы (да и не только мы) несколько пообгорели, хотя специально загорать не пытались.
Tuesday, 20 June 2017
Grade 1 Second Quarter (January - June 2017)
Вот мы и закончили первый класс в первый раз в прямом смысле слова. Он был первый как для Сони, так и для родителей (т.е. нас).
Второй семестр продлился с января до конца июня.
Было много всего интересного. Участвовали в сценке на франзуском языке, несколько раз пели в церковном хоре, участвовали в меж-школьной эстафете. Не обошлось и без грустных моментов. Так, сломали руку, ходили какое-то время в гипсе. Но теперь всё зажило и мы опять бесимся что есть мОчи.
За этот год научились шпарить на английском без всяких проблем и стеснений. Так что теперь нам иногда легче рассказать, что думается на английском, чем на русском. Вот такие "уупси".
Второй семестр продлился с января до конца июня.
Было много всего интересного. Участвовали в сценке на франзуском языке, несколько раз пели в церковном хоре, участвовали в меж-школьной эстафете. Не обошлось и без грустных моментов. Так, сломали руку, ходили какое-то время в гипсе. Но теперь всё зажило и мы опять бесимся что есть мОчи.
За этот год научились шпарить на английском без всяких проблем и стеснений. Так что теперь нам иногда легче рассказать, что думается на английском, чем на русском. Вот такие "уупси".
Wednesday, 14 June 2017
Spring Concert (June 14, 2017)
В конце учебного года в школе устроили Весенний Концерт. Старшеклассники рассказывают какую-то сценку, младшеклассники поют между сценками. Что именно рассказывали и пели понять было крайне трудно, да и не важно. Главное, что все пели в настоящем хоре.
После выступления хора выступал оркестр из старшеклассников. Посмотреть на своих чад пришли почти все папы и мамы, так что народу было достаточно.
После выступления хора выступал оркестр из старшеклассников. Посмотреть на своих чад пришли почти все папы и мамы, так что народу было достаточно.
Saturday, 10 June 2017
View Royal Fire Department (June 10, 2017)
Время от времени пожарная часть в пригороде Виктории под названием View Royal, проводит день открытых дверей для всех желающих. Ну а поскольку мы всё равно проезжаем мимо за покупками в магазин, то нельзя было не зайти.
Для детей было сделано несколько тематических «локаций», где они знакомились со всякими пожарными технологиями. Нам тоже было интересно посмотреть как с огнетушителем обращаться, а то они все слегка разные по конструкции.
Из полезного посмотрели карту Виктории и окрестностей которые подвергнуться бОльшему риску в случае землятресения. Бесплатно раздавали толстую брошюру что и как делать в случае землятресения, кроме как обычных рекомендаций залезть под стол и бояться. Оказывается, не только дома будут рушиться, но и земля будет уходить в пустоты, а на её месте выйдет вода. Вот так вот.
Для детей было сделано несколько тематических «локаций», где они знакомились со всякими пожарными технологиями. Нам тоже было интересно посмотреть как с огнетушителем обращаться, а то они все слегка разные по конструкции.
Из полезного посмотрели карту Виктории и окрестностей которые подвергнуться бОльшему риску в случае землятресения. Бесплатно раздавали толстую брошюру что и как делать в случае землятресения, кроме как обычных рекомендаций залезть под стол и бояться. Оказывается, не только дома будут рушиться, но и земля будет уходить в пустоты, а на её месте выйдет вода. Вот так вот.
Sunday, 4 June 2017
Victoria Butterfly Gardens (June 04, 2017)
Как только стало теплее, наше традиционное ежегоднее посещение местоного сада бабочек.
Прежде чем перейти непосредственно к самому саду, в этот раз сняли и саму дорогу до него. Вначале ехали как и положено, по хайвею, а вот потом завернули на второстепенную дорогу, а под конец так и вообще на очень старую дорогу в одну полосу, так, что даже встречные машины с трудом разъедутся. На видео это выглядит как сплошное мельтешение.
Можно попрбовать сделать медленнее в самом youtube.
Ну, вобщем вот так мы очень быстро-быстро доехали и пошли в сам сад.
В этот раз в «предбаннике» сделали выставку каких-то букашек, боьшинство из которых весьма такие не маленькие. Потом пошли в сам сад.
Погуляли, посмотрели. Попытались попугаю одеть цветок на голову, он упорно сопротивлялся. Про бабочек мы теперь опять всё знаем.
Прежде чем перейти непосредственно к самому саду, в этот раз сняли и саму дорогу до него. Вначале ехали как и положено, по хайвею, а вот потом завернули на второстепенную дорогу, а под конец так и вообще на очень старую дорогу в одну полосу, так, что даже встречные машины с трудом разъедутся. На видео это выглядит как сплошное мельтешение.
Можно попрбовать сделать медленнее в самом youtube.
Ну, вобщем вот так мы очень быстро-быстро доехали и пошли в сам сад.
В этот раз в «предбаннике» сделали выставку каких-то букашек, боьшинство из которых весьма такие не маленькие. Потом пошли в сам сад.
Погуляли, посмотрели. Попытались попугаю одеть цветок на голову, он упорно сопротивлялся. Про бабочек мы теперь опять всё знаем.
Tuesday, 30 May 2017
Track Meet (May 30, 2017)
Сегодня проходило что-то вроде "Детские Старты" для нескольких private schools. По какому принципу их выбирают не понятно, да это и не важно. Все классы нашей школы тоже участвовали. В программе были бег на разные дистанции, прыжки в длину, для старшекласников метание ядра. Да, да!
За день до этого солнце пекло так, что учительница посоветовала всем взять крем от загара. А вот в день соревнований шёл мелкий дождь, что вызывало немало шуток на тему, что делать, если крем от загара забыли.
Получили в награду несколько полосок за участие в разных "показательных" программах. К сожалению много снять не получилось.
За день до этого солнце пекло так, что учительница посоветовала всем взять крем от загара. А вот в день соревнований шёл мелкий дождь, что вызывало немало шуток на тему, что делать, если крем от загара забыли.
Получили в награду несколько полосок за участие в разных "показательных" программах. К сожалению много снять не получилось.
Labels:
Track Meet
Sunday, 21 May 2017
Craigdarroch Castle (May 21, 2017)
В эти длинные выходные поехали в замок новых канадцев, кои надеялись прожить в нём долго и счастливо в каких-то далёких годах начала 19 века. К слову сказать, насладиться жизнью им так и не удалось, отец семейства умер за полтора года до конца строительства. В результате 39 комнат остались жене и детям, но они его продали. После множества скитаний от одного риэлтора к другому, замок достался банку. В конце 20 века в замке сделали музей.
Вот туда мы и поехали.
С башни замка видны наши дома. Если бы окна выходили на другую сторону, то мы тоже бы его видели.
Вот туда мы и поехали.
С башни замка видны наши дома. Если бы окна выходили на другую сторону, то мы тоже бы его видели.
Friday, 28 April 2017
Figure Skating Rehearsal (Apr 28, 2017)
В эту пятницу была финальная репетиция «грандиозного» концерта посвященного целому году обучения фигурному катанию. Выступали, понятное дело, разные детки с разным уровнем подготовки, поэтому их собрали в «тематические» группы.
Не трудно заметить, что пока детки ждут своей очереди, а внутри катка, понятное дело, холодно, чтобы лёд не растаял, детки дубеют полностью. И вот выходят на лёд синие ледышки и начинают свою часть выступлений. Ожидается, что в конце этой программы на трибунах будут бурные аплодисменты, а участникам полетят букеты цветов.
Музыка в видео клипе заменена, чтобы youtube не ругался, что какие-то там левые копирайты нарушены на использование музыкальных фрагментов.
Не трудно заметить, что пока детки ждут своей очереди, а внутри катка, понятное дело, холодно, чтобы лёд не растаял, детки дубеют полностью. И вот выходят на лёд синие ледышки и начинают свою часть выступлений. Ожидается, что в конце этой программы на трибунах будут бурные аплодисменты, а участникам полетят букеты цветов.
Музыка в видео клипе заменена, чтобы youtube не ругался, что какие-то там левые копирайты нарушены на использование музыкальных фрагментов.
Labels:
Figure Skating,
Rehearsal
Friday, 14 April 2017
Science World (Apr 14 2017)
В апреле, в связи с Пасхой, наступают длинные выходные и почему бы этим не воспользоваться. Поехали в Ванкувер, в Science World, в этом году мы там ещё не были.
Встретили знакомых из Казахстана, которые тоже в Виктории обитают. Соня и Джамиля вместе там и ходили.
Время от времени для детей устраивают всякие научные шоу. Иногда они интересные, иногда не очень. В этот раз нам явно повезло.
Уставшие и довольные вернулись домой.
Время от времени для детей устраивают всякие научные шоу. Иногда они интересные, иногда не очень. В этот раз нам явно повезло.
Уставшие и довольные вернулись домой.
Labels:
Science World
Thursday, 16 March 2017
My Toys (March 19, 2017)
Когда ни чего особенного не происходит, проходит обучение видео-искусству.
Ну, а также, просто искусству.
Такие вот видео.
Ну, а также, просто искусству.
Такие вот видео.
Labels:
Toys
Subscribe to:
Comments (Atom)

